1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
SUBTITLE-DACIAN

2
00:01:03,421 --> 00:01:07,082
Consider that the electrician is coming.

3
00:01:20,005 --> 00:01:24,183
- Wait, I'm getting dressed.
- I have to pee.

4
00:01:24,317 --> 00:01:28,203
- Calm down, I'm getting dressed.
- Spoiled.

5
00:01:28,947 --> 00:01:32,149
Who do you think wiped your ass?

6
00:01:38,456 --> 00:01:41,241
are you coming

7
00:01:49,968 --> 00:01:53,370
- Hello, Vinko. Branko.
- Hello, Lazo.

8
00:01:53,471 --> 00:01:57,341
- Bye, dad.
- Bye, Zoran.

9
00:02:03,481 --> 00:02:05,432
Hello, Luce.

10
00:02:40,435 --> 00:02:44,388
You will be late. Don't push your luck.

11
00:03:41,454 --> 00:03:47,534
STOP LOOKING AT MY PLATE

12
00:04:01,683 --> 00:04:04,752
It's the erves that absorb everything
this fat?

13
00:04:04,853 --> 00:04:07,554
I am, I am.

14
00:04:15,697 --> 00:04:18,899
Don't do it. Leave it.

15
00:04:40,763 --> 00:04:43,815
Knife.

16
00:04:55,361 --> 00:04:58,055
Strong meat.

17
00:04:58,156 --> 00:05:01,642
Mom? Where did you get it from?

18
00:05:01,743 --> 00:05:05,862
- From our butchery.
- It's really cool.

19
00:05:16,049 --> 00:05:19,292
Are you sure it's not from the supermarket?

20
00:05:20,762 --> 00:05:23,630
How can you say that?

21
00:05:25,892 --> 00:05:30,754
- The butcher will hear it from me.
- What should I hear?

22
00:05:30,855 --> 00:05:35,217
I will tell him: "Mr. Joso, your meat
it's hard as the sole of the shoe."

23
00:05:35,318 --> 00:05:38,895
What about the meat? Come on, eat some more.

24
00:06:16,150 --> 00:06:18,977
Lying sow.

25
00:06:40,008 --> 00:06:43,994
How could he pass?

26
00:06:44,095 --> 00:06:46,830
Is that a tiger, dad?

27
00:06:46,931 --> 00:06:51,343
What do you mean, "was" a tiger?
He died like a sucker.

28
00:07:46,574 --> 00:07:49,601
Can you slow it down, please?

29
00:07:49,702 --> 00:07:52,654
It gives me a headache.

30
00:08:01,422 --> 00:08:04,416
I didn't say close it.

31
00:08:31,702 --> 00:08:34,312
Where is Katarina?

32
00:08:34,413 --> 00:08:37,858
- I don't know.
- He is on medical leave. Thyroid.

33
00:08:37,959 --> 00:08:39,651
And?

34
00:08:39,752 --> 00:08:43,655
Dr. Sancevic, the endocrinologist, told me
that the medical tests went well.

35
00:08:43,756 --> 00:08:48,076
Marijana? Go to the third floor later
And ask about her tests.

36
00:08:48,177 --> 00:08:50,295
Sure.

37
00:08:57,478 --> 00:09:03,141
oh god Right now I have to send them
a message to Kate.

38
00:09:34,515 --> 00:09:37,000
what is this

39
00:09:37,101 --> 00:09:41,922
Paprica�. Goranka did it in the show
for months. My mother imitated his recipe.

40
00:09:42,023 --> 00:09:45,509
He put a kilo of paprika.
My whole mouth is burning.

41
00:09:45,610 --> 00:09:50,389
It's a Slavic recipe. You know that Goranka is Slavic.

42
00:09:50,490 --> 00:09:54,601
- Goranka wasn't eliminated?
- No, it wasn't.

43
00:09:54,702 --> 00:09:56,812
You didn't watch last night.

44
00:09:56,913 --> 00:10:00,440
This week had only good grades.
You confuse her with Gordana.

45
00:10:00,541 --> 00:10:03,819
- Oh, Gordana.
- How, are you done?

46
00:10:03,920 --> 00:10:07,138
He eats. I'm fed up.

47
00:10:08,007 --> 00:10:13,753
I don't know why I'm so hungry.
Maybe because I sweat a lot.

48
00:10:18,809 --> 00:10:22,045
what is this You have an irritation here.

49
00:10:22,146 --> 00:10:25,932
- It hurts!
- They are the synthetics you are looking for.

50
00:10:31,405 --> 00:10:33,807
- Where are you going?
- I have to go.

51
00:10:33,908 --> 00:10:36,101
Katarina the Ancient is at it again
took medical leave.

52
00:10:36,202 --> 00:10:37,769
- Yes?
- It's stupid.

53
00:10:37,870 --> 00:10:39,563
I saw her at the supermarket.

54
00:10:39,664 --> 00:10:42,866
- Tell your boss.
- Bye.

55
00:11:21,998 --> 00:11:25,442
- What is it?
- Check, it's Nexus.

56
00:11:25,543 --> 00:11:29,237
- God, look at this guy.
- What is it?

57
00:11:29,338 --> 00:11:32,991
- How did you get a motorcycle, Joso?
- Doesn't suit me?

58
00:11:33,092 --> 00:11:35,994
- My father bought it for me.
- It's beautiful.

59
00:11:36,095 --> 00:11:38,997
- It costs 10,000. Not much for 200 cm3.
- What was he thinking!

60
00:11:39,098 --> 00:11:45,170
- People die on such things.
- I read about that boy in the newspaper.

61
00:11:45,271 --> 00:11:49,758
- To hell with motorcycles, with everything.
- Be careful, Joso, please.

62
00:11:49,859 --> 00:11:53,553
Mr. Smilja, you can calm down.
It's just to go to the beach.

63
00:11:53,654 --> 00:11:57,057
Sure. You can't even hold it
let alone take you to the beach.

64
00:11:57,158 --> 00:12:01,603
- Here he comes.
- What's up, Zoki, friend?

65
00:12:01,704 --> 00:12:04,731
- Would you like to have one?
- No, for what?

66
00:12:04,832 --> 00:12:08,193
How do you mean, "for what"? Come on guys!

67
00:12:08,294 --> 00:12:12,030
- Why don't you have a helmet?
- For what? I'm not a popon!

68
00:12:12,131 --> 00:12:14,533
Leave it, Zoran. It's not for you.

69
00:12:14,634 --> 00:12:18,620
Why not for him?
Come on, Zoran, take a tour.

70
00:12:18,721 --> 00:12:21,331
You can do it. Come on.

71
00:12:21,432 --> 00:12:22,999
- Come on.
- No, I didn't allow it.

72
00:12:23,100 --> 00:12:26,545
- He must not be allowed! We will push.
- Who can push him?

73
00:12:26,646 --> 00:12:31,383
- Come on, Joso, leave him alone.
- Can't you see he likes it?

74
00:12:31,484 --> 00:12:35,178
Come on, let's take a picture. We'll put it on Facebook.

75
00:12:35,279 --> 00:12:39,266
- They will drive the chicks crazy.
- Now sit down.

76
00:12:39,367 --> 00:12:42,185
- No!
- Come on, sit down.

77
00:12:42,286 --> 00:12:45,105
- Zoran, let's go home.
- Take a tour.

78
00:12:45,206 --> 00:12:48,608
- Zoran!
- Leave him, dear.

79
00:12:48,709 --> 00:12:51,286
- Come on, go 180 km/h.
- Let me go!

80
00:12:52,338 --> 00:12:54,706
Go home!

81
00:12:57,802 --> 00:12:59,411
Go home!

82
00:12:59,512 --> 00:13:01,955
Forgive me, sir. Lazo, we were just having fun
a bit.

83
00:13:02,056 --> 00:13:04,883
Gorilla�. Come on!

84
00:13:34,505 --> 00:13:37,123
Forgive me, father.

85
00:13:48,018 --> 00:13:51,095
Vera, give him a change of clothes.

86
00:14:07,204 --> 00:14:10,239
Mariana, come here.

87
00:14:16,255 --> 00:14:18,323
Do you have something to say?

88
00:14:18,424 --> 00:14:22,452
Let me give him some clean clothes.

89
00:14:22,553 --> 00:14:24,962
Zoran, stay here.

90
00:14:27,933 --> 00:14:31,344
- Do you have something to say?
- I apologize.

91
00:14:32,229 --> 00:14:36,341
Is it decent to rush with those monkeys?

92
00:14:36,442 --> 00:14:38,134
I'm sorry, I didn't think of that.

93
00:14:38,235 --> 00:14:41,938
What did you think? You impress them, right?

94
00:14:42,907 --> 00:14:45,400
Not?

95
00:15:57,398 --> 00:16:01,551
- Can I leave my father's lunch here?
- Don't you want to go up?

96
00:16:01,652 --> 00:16:05,521
- I better leave it here.
- And what should I do?

97
00:16:06,056 --> 00:16:09,108
Call him.

98
00:16:25,092 --> 00:16:29,829
- What is it?
- Nothing.

99
00:16:29,930 --> 00:16:32,916
Say, why are you so scared?
It will calm down.

100
00:16:33,017 --> 00:16:38,513
It's not that. It was foolish to interfere.

101
00:16:39,773 --> 00:16:43,092
It was between me and Josip.
It had nothing to do with you.

102
00:16:43,193 --> 00:16:46,763
They all mocked you.

103
00:16:46,864 --> 00:16:51,651
- Marijana. I was just kidding a little.
- Come on, Zoran, please.

104
00:17:05,507 --> 00:17:08,668
Damn paprika stuffing.

105
00:17:16,518 --> 00:17:19,178
You are stupid.

106
00:17:20,397 --> 00:17:23,182
A bad time.

107
00:18:38,225 --> 00:18:42,754
- Don't you wash your hands?
- I didn't touch anything.

108
00:18:42,855 --> 00:18:47,850
Hell no. Touch everything
day people's shit.

109
00:19:51,559 --> 00:19:55,159
- Dad?
- Yes?

110
00:19:55,260 --> 00:19:59,497
You heard they got 26,000 for
their plot of land?

111
00:19:59,598 --> 00:20:02,667
Which "they"?

112
00:20:02,768 --> 00:20:07,588
- Mrs. Slavica and Mr. Boris.
- I didn't hear.

113
00:20:07,689 --> 00:20:11,225
It's none of my business, and neither is it yours.

114
00:20:13,695 --> 00:20:15,938
But I'm happy for them.

115
00:20:18,200 --> 00:20:21,728
Do we have a land to receive money like that?

116
00:20:21,829 --> 00:20:26,240
What terrain? We are not injured.

117
00:20:28,544 --> 00:20:32,780
I thought we had some land over
grani��. Uncle Dr�gan's.

118
00:20:32,881 --> 00:20:36,709
Who told him that? What did he get?

119
00:20:38,971 --> 00:20:41,714
I don't know.

120
00:20:46,395 --> 00:20:50,264
would like to receive some money,
isn't it? Out of nowhere.

121
00:20:51,441 --> 00:20:54,802
Money grows on fences, as they say.

122
00:20:54,903 --> 00:21:00,691
Why don't you get a job, Zoran?
You will have all the money you need.

123
00:21:02,536 --> 00:21:04,812
- No?
- I can't find a job.

124
00:21:04,913 --> 00:21:07,114
How?

125
00:21:09,376 --> 00:21:13,863
- I can't find a job.
- Can't find them?

126
00:21:13,964 --> 00:21:18,334
Then maybe you searched? Yes?

127
00:21:20,053 --> 00:21:23,247
- Did you search?
- Yes.

128
00:21:23,348 --> 00:21:28,211
You didn't even bother to try.

129
00:21:28,312 --> 00:21:32,264
did you bother Say.

130
00:21:33,442 --> 00:21:36,469
Yes?

131
00:21:36,570 --> 00:21:40,223
You see, if you had tried, you would have found it.
Isn't it?

132
00:21:40,324 --> 00:21:42,642
Isn't it?

133
00:21:42,743 --> 00:21:45,903
- Anyone trying...
- Finish!

134
00:21:47,122 --> 00:21:49,440
Excuse me?

135
00:21:49,541 --> 00:21:51,784
It stops.

136
00:22:22,699 --> 00:22:26,902
- Is there any cake left from yesterday?
- Yes.

137
00:23:03,240 --> 00:23:07,109
Lower the blinds. It's terribly hot.

138
00:23:07,869 --> 00:23:11,063
It's unbearable. It has never been before
so hot in the morning.

139
00:23:11,164 --> 00:23:14,567
It was known to happen.
They said yesterday on TV.

140
00:23:14,668 --> 00:23:19,322
It will be just as hot all day. He wants
to take a bath later. can i mom

141
00:23:19,423 --> 00:23:23,576
I have to wash my hair.
I sweated last night.

142
00:23:23,677 --> 00:23:29,081
I had a nightmare. In it I had
such a small cat..

143
00:23:29,182 --> 00:23:33,802
Which I put in a bag,
like... to take her home.

144
00:23:34,771 --> 00:23:37,173
and I forgot about her.

145
00:23:37,274 --> 00:23:41,052
And when you, mother, asked me what it is
In that bag under the dresser...

146
00:23:41,153 --> 00:23:43,429
I remembered and ran back.

147
00:23:43,530 --> 00:23:47,608
At the wall, where I left it,
I opened the bag...

148
00:23:50,162 --> 00:23:53,564
And the cat in the bag...

149
00:23:53,665 --> 00:23:56,108
He already had both eyes out.

150
00:23:56,209 --> 00:23:58,711
- It scared me so much.
- I left.

151
00:23:58,812 --> 00:24:04,200
That woke me up and I remembered
that I saw and...

152
00:24:04,301 --> 00:24:06,369
No ugly children...

153
00:24:06,470 --> 00:24:10,539
Swinging in some swings
And laughing at me, you know, dad?

154
00:24:10,640 --> 00:24:16,837
And then one of the children... fell
from the swing and crushed his head...

155
00:24:16,938 --> 00:24:20,383
And he had to be stitched up at the hospital.

156
00:24:20,484 --> 00:24:25,145
- Thank you for waking me up.
- That doesn't concern me.

157
00:24:27,115 --> 00:24:30,985
You have an alarm clock. Why didn't you put it on?

158
00:24:33,772 --> 00:24:36,215
Mom!

159
00:25:05,195 --> 00:25:08,472
- Dad.
- It's a stroke.

160
00:25:08,573 --> 00:25:10,808
Are you a doctor to know these things?

161
00:25:10,909 --> 00:25:13,978
He won't make it in time tonight.
It was a strong one.

162
00:25:14,079 --> 00:25:15,271
Shut up!

163
00:25:15,372 --> 00:25:18,741
What are you up to? Call an ambulance!

164
00:25:33,306 --> 00:25:36,383
Zoran, come on, calm down.

165
00:25:38,270 --> 00:25:40,804
Come on, calm down.

166
00:25:44,693 --> 00:25:46,677
- Please, calm down.
- I can't.

167
00:25:46,778 --> 00:25:49,229
Of course you can. Calm down.

168
00:25:52,909 --> 00:25:54,902
Quiet.

169
00:26:00,667 --> 00:26:02,993
come on

170
00:26:32,240 --> 00:26:35,810
Then, soft side up.

171
00:26:35,911 --> 00:26:38,396
Then we turn it to the side.

172
00:26:38,497 --> 00:26:41,649
Okay, put it here.

173
00:26:41,750 --> 00:26:44,493
And this part comes here.

174
00:26:45,462 --> 00:26:48,372
A�a. Good.

175
00:26:50,008 --> 00:26:52,751
Now the opposite.

176
00:26:55,263 --> 00:26:58,707
That's it. That's it.

177
00:26:58,808 --> 00:27:02,837
You pick it up and sometimes you can put it down
zinc paste on the skin.

178
00:27:02,938 --> 00:27:06,173
Protect it from feces.

179
00:27:06,274 --> 00:27:09,135
- Do you understand?
- Yes.

180
00:27:09,236 --> 00:27:13,897
Don't play now if you can't
do it later.

181
00:27:15,742 --> 00:27:18,527
Look, it's easy with the scai.

182
00:27:19,829 --> 00:27:22,573
See if you can do the other side.

183
00:27:30,757 --> 00:27:33,834
- Yes.
- Cover it.

184
00:27:44,521 --> 00:27:46,839
Are you sure you don't need a helper anymore?

185
00:27:46,940 --> 00:27:49,800
No need, seriously.

186
00:27:49,901 --> 00:27:53,512
Listen, Mariana. If it ends
the medicine at the end of the month...

187
00:27:53,613 --> 00:27:58,475
You go to the pharmacy to Mrs. mischievous
and you ask for more, okay?

188
00:27:58,576 --> 00:28:00,769
- I would feel stupid.
- Don't feel.

189
00:28:00,870 --> 00:28:03,272
Everyone does it and you should too.

190
00:28:03,373 --> 00:28:06,575
- Okay. Thank you.
- Go.

191
00:28:09,713 --> 00:28:12,323
I would feel better with a pillow.

192
00:28:12,424 --> 00:28:14,950
Why do they need it? Wait there.

193
00:28:15,051 --> 00:28:17,161
Come, dinner is ready.

194
00:28:17,262 --> 00:28:20,456
- I haven't eaten this early.
- Come, it's ready.

195
00:28:20,557 --> 00:28:25,844
- Mom! is dinner ready
- Yes, come in.

196
00:28:28,523 --> 00:28:31,300
Look how authoritarian he has become.

197
00:28:31,401 --> 00:28:33,761
Without dad, everything goes to hell.

198
00:28:33,862 --> 00:28:36,480
Where do I sleep?

199
00:28:37,615 --> 00:28:40,517
Mom, why don't you go to sleep
in your bed?

200
00:28:40,618 --> 00:28:42,811
I don't want

201
00:28:42,912 --> 00:28:46,190
When I woke up last night
she crawled at me like a mummy.

202
00:28:46,291 --> 00:28:49,026
I was scared to death.

203
00:28:49,127 --> 00:28:52,947
- Go and lie down next to him.
- No. It's your place..

204
00:28:53,048 --> 00:28:56,875
I don't want it, it looks like a grave.

205
00:28:57,927 --> 00:29:00,712
At least go a little further.

206
00:29:08,813 --> 00:29:11,966
Do your feet smell?

207
00:29:12,067 --> 00:29:16,144
My legs? What about you, Mariana?

208
00:29:19,199 --> 00:29:23,026
Mom, my feet smell like vinegar!
I just had a bath too.

209
00:29:24,954 --> 00:29:28,323
Since when are you clean as a tear?

210
00:29:29,125 --> 00:29:33,245
Never wash the skin
too much, you scratch it all.

211
00:29:35,757 --> 00:29:39,084
If you're still awake, turn off that light.

212
00:30:05,036 --> 00:30:08,772
- I need some money.
- I gave it to you yesterday.

213
00:30:08,873 --> 00:30:11,984
- No, you gave me months.
- And what day is it today, Wednesday?

214
00:30:12,085 --> 00:30:13,777
- Yes
- Mom, don't lie.

215
00:30:13,878 --> 00:30:15,487
Yesterday I gave him 50 kuna.

216
00:30:15,588 --> 00:30:20,826
50 kuna? What is 50 kuna?
I used to buy...

217
00:30:20,927 --> 00:30:23,996
A can of tomatoes and that soda
which you also drink.

218
00:30:24,097 --> 00:30:26,498
and Zoran's yogurt.

219
00:30:26,599 --> 00:30:29,501
These days you can't buy much
with 50 kuna.

220
00:30:29,602 --> 00:30:33,172
- I wanted steak last night.
- We're welcome.

221
00:30:33,273 --> 00:30:37,225
I hope I won't find the pie
with cream and egg overnight in the fridge.

222
00:30:44,242 --> 00:30:47,353
It was her father. He worked for social security.

223
00:30:47,454 --> 00:30:51,490
- I'm not sure I know him.
- Lazo, he worked for the army

224
00:30:57,422 --> 00:31:00,957
He left the house and fell.

225
00:31:12,437 --> 00:31:15,839
- Big.
- What is it?

226
00:31:15,940 --> 00:31:18,809
Nothing, just... well...

227
00:31:19,736 --> 00:31:24,556
We know what happened to your father. And...

228
00:31:24,657 --> 00:31:28,519
We thought you needed something,
that you need help.

229
00:31:28,620 --> 00:31:32,272
I mean, I don't know what it could be, but...

230
00:31:32,373 --> 00:31:35,776
Say if you need anything and we will find it
a way to help you.

231
00:31:35,877 --> 00:31:38,112
I don't need it.

232
00:31:38,213 --> 00:31:42,950
I knew you'd say no...
We would really like to help you.

233
00:31:43,051 --> 00:31:45,744
You take him home and change his diapers
in my place?

234
00:31:45,845 --> 00:31:48,414
- How?
- Then why do you ask?

235
00:31:48,515 --> 00:31:51,083
For the love of God!

236
00:31:51,184 --> 00:31:53,969
Oh girl, go to hell.

237
00:31:56,898 --> 00:31:59,766
- Do me a favor, go to hell.
- Leave it.

238
00:32:06,241 --> 00:32:09,735
What should I do with you? Spit it all out.

239
00:32:13,456 --> 00:32:16,525
Where have you been, Mariana?

240
00:32:16,626 --> 00:32:20,028
And he was hungry, I had to feed him.

241
00:32:20,129 --> 00:32:23,574
I didn't change his diaper. I waited for you.

242
00:32:23,675 --> 00:32:27,085
It smells like a hundred wounds.

243
00:32:28,012 --> 00:32:32,791
Mariana, did you hear what I said?
It smells like hell.

244
00:32:32,892 --> 00:32:35,844
He must have an upset stomach.

245
00:32:37,730 --> 00:32:40,348
Wait.

246
00:32:41,359 --> 00:32:47,264
Mariana, are you changing the diaper?
Come on, you'll poison the whole place.

247
00:32:47,365 --> 00:32:52,360
what about you Am I talking to walls?
Mariana?

248
00:32:53,830 --> 00:32:57,616
Am I talking to you or the walls?
what is your problem

249
00:33:16,519 --> 00:33:20,088
Mom? Now can I have that cake?

250
00:33:20,189 --> 00:33:23,225
You can't. You have to prepare first
egg cream.

251
00:33:28,906 --> 00:33:33,185
Tonight is the 2011 movie
"Cyberstalker".

252
00:33:33,286 --> 00:33:38,857
"As a teenager, Aiden was receiving messages
anonymous on the internet."

253
00:33:38,958 --> 00:33:41,401
Now stretch, come on.

254
00:33:41,502 --> 00:33:45,030
- In circles.
- So?

255
00:33:45,131 --> 00:33:48,951
That's how it's done.

256
00:33:49,052 --> 00:33:53,580
- Where are you going?
- What do you think?

257
00:33:53,681 --> 00:33:56,416
- On the beach.
- Yes.

258
00:33:56,517 --> 00:34:00,462
- You can use the knife.
- We are going to Jadrija.

259
00:34:00,563 --> 00:34:02,881
I don't remember ever taking you
at the beach.

260
00:34:02,982 --> 00:34:06,552
- Shall I return it?
- Yes. Now me.

261
00:34:06,653 --> 00:34:10,013
Do you have a problem with that? can i leave

262
00:34:10,114 --> 00:34:13,517
Sure you can. Have you ever noticed?

263
00:34:13,618 --> 00:34:16,937
please i know how to swim.

264
00:34:17,038 --> 00:34:21,233
My dear, if you don't know, I'm the truth
Mrs. Sibenik.

265
00:34:21,334 --> 00:34:24,778
Only your father never left me
to go to the beach.

266
00:34:24,879 --> 00:34:28,574
He couldn't stand that I knew anything
what he didn't know.

267
00:34:28,675 --> 00:34:31,285
I will stay in the small water.

268
00:34:31,386 --> 00:34:33,870
- Leave it, it's for the beach.
- Come on, just one.

269
00:34:33,971 --> 00:34:37,040
- You will eat on the beach.
- Who will stay with dad?

270
00:34:37,141 --> 00:34:41,503
Why are you worried? Vinka looked at him.

271
00:34:41,604 --> 00:34:45,132
I will leave him everything he needs,
baby food for him.

272
00:34:45,233 --> 00:34:50,053
It will feed him. don't worry
he's better at it than you.

273
00:34:50,154 --> 00:34:52,931
He worked with the retarded in Knin.

274
00:34:53,032 --> 00:34:55,309
Come on, mom. Vinka? Yes, yes.

275
00:34:55,410 --> 00:34:58,604
Where is his vivacity, his youth?

276
00:34:58,705 --> 00:35:02,407
How about this? Can you do it?

277
00:35:04,460 --> 00:35:07,613
It smells a bit old.
He could have washed it off.

278
00:35:07,714 --> 00:35:11,658
Mom, Mom? Did I return them correctly?

279
00:35:11,759 --> 00:35:16,747
God saved us. Come on, throw them away.

280
00:35:16,848 --> 00:35:20,250
- Don't you finish them?
- I said throw them away.

281
00:35:20,351 --> 00:35:23,220
What's so funny?

282
00:35:23,396 --> 00:35:25,422
Are you going to the beach to kick ass?

283
00:35:25,523 --> 00:35:27,591
No, I'm betting green.

284
00:35:27,692 --> 00:35:32,854
Then put it on. We don't get there until sunset.

285
00:35:34,991 --> 00:35:39,903
- When does the bus to Split leave?
- About ten minutes.

286
00:35:41,706 --> 00:35:45,700
Girl! Girl! Your ticket.

287
00:35:54,552 --> 00:35:56,703
Look at you!

288
00:35:56,804 --> 00:36:00,374
God, I haven't seen you in a long time.

289
00:36:00,475 --> 00:36:03,251
- How are you? where are you going
- We are going to the beach.

290
00:36:03,352 --> 00:36:08,674
Lucky. I have been twice
And it's already hot like August.

291
00:36:08,775 --> 00:36:12,302
how are you Do you still work at the hospital?

292
00:36:12,403 --> 00:36:15,013
Norcoaso, you found a job in your profession.

293
00:36:15,114 --> 00:36:17,182
You can't imagine how important it is.

294
00:36:17,283 --> 00:36:21,979
I go to Zablace to clean houses
for American immigrants.

295
00:36:22,080 --> 00:36:24,356
The money is good, but...

296
00:36:24,457 --> 00:36:26,692
Nothing is better than the profession, you know?

297
00:36:26,793 --> 00:36:29,069
I have to go, I miss the bus.

298
00:36:29,170 --> 00:36:32,406
Those must be your mother and brother.
Go, run, run.

299
00:36:32,507 --> 00:36:35,625
- Call me to go for a coffee.
- Yes.

300
00:36:38,763 --> 00:36:41,832
Is that the girl you went to school with?

301
00:36:41,933 --> 00:36:44,126
Yes, Andela.

302
00:36:44,227 --> 00:36:47,295
Look at his ass, my God.

303
00:36:47,396 --> 00:36:48,831
Mom, he hears you.

304
00:36:48,843 --> 00:36:53,093
Look at her, do it
great. God help us

305
00:36:53,194 --> 00:36:56,930
- Come on, Zoran.
- Did you see his nails?

306
00:36:57,031 --> 00:36:59,433
Come on, get the insulated crate.

307
00:36:59,534 --> 00:37:02,444
and what about you? come on

308
00:37:21,055 --> 00:37:23,540
Not!

309
00:37:23,641 --> 00:37:26,793
come here

310
00:37:26,894 --> 00:37:29,304
Oh my God!

311
00:37:59,844 --> 00:38:03,663
Look what a shame you are.

312
00:38:03,764 --> 00:38:07,250
And the bathing suit flattens you.

313
00:38:07,351 --> 00:38:10,712
- Who would think that I gave birth to him?
- Yes, mom.

314
00:38:10,813 --> 00:38:13,973
- You are like that girl.
- Which one?

315
00:38:15,318 --> 00:38:19,971
When I was her age, we looked like that
Sophia Loren.

316
00:38:20,072 --> 00:38:23,149
And he was far behind me.

317
00:40:10,391 --> 00:40:16,304
See how the wind picked up?
The weather is a talme�-balme�.

318
00:40:17,940 --> 00:40:22,393
- They are airplane tracks.
- What's wrong?

319
00:40:27,992 --> 00:40:33,688
- Who knows what father is doing.
- Why are you worried about him?

320
00:40:33,789 --> 00:40:36,566
Vinka takes care of him.

321
00:40:36,667 --> 00:40:40,620
You know how many times I bought him food.

322
00:40:42,965 --> 00:40:46,618
We had a good time here, didn't we?

323
00:40:46,719 --> 00:40:50,380
So, Zoran? We really had fun.

324
00:41:40,106 --> 00:41:42,757
what is this

325
00:41:42,858 --> 00:41:46,936
There is no real food in this house.
Only leftovers.

326
00:41:48,489 --> 00:41:53,226
You have to throw this away.
They all want to feed them.

327
00:41:53,327 --> 00:41:57,897
But with what? How? What are they thinking?

328
00:41:57,998 --> 00:42:01,993
They all broke down. What
can i cook with this Nothing.

329
00:42:03,421 --> 00:42:07,365
They all just want to fly to the beach.

330
00:42:07,466 --> 00:42:09,792
But that's for healthy people.

331
00:42:17,226 --> 00:42:21,338
Can you please stop moaning? It annoys me.

332
00:42:21,439 --> 00:42:23,715
But it's burning, mom.

333
00:42:23,816 --> 00:42:26,092
The sun killed me. I am destroyed.

334
00:42:26,193 --> 00:42:31,598
- Then change the position.
- I can't, I can't watch TV.

335
00:42:31,699 --> 00:42:36,811
Why does he need TV with sunlight?
You shouldn't look.

336
00:42:36,912 --> 00:42:40,065
You don't think I feel the burn, do you?

337
00:42:40,166 --> 00:42:43,860
Tonight I won't close an eye.

338
00:42:43,961 --> 00:42:47,947
Damn the bastard who made me
I'm buying that sun protection.

339
00:42:48,048 --> 00:42:51,493
- It was probably expired
- It was...

340
00:42:51,594 --> 00:42:56,247
It was that girl from the pharmacy who
made me buy it.

341
00:42:56,348 --> 00:42:59,759
That whore. I know both parents.

342
00:43:00,811 --> 00:43:06,140
Tomorrow I'm going to pour the whole bottle in his face,
I'll be damned if I don't.

343
00:43:15,451 --> 00:43:18,986
It burns so hard!

344
00:43:39,683 --> 00:43:41,968
Zoran!

345
00:44:20,015 --> 00:44:22,592
where are you going

346
00:44:24,937 --> 00:44:27,672
- Zoran, where are you going?
- I'm going back home.

347
00:44:27,773 --> 00:44:31,058
- What happened?
- Leave me alone.

348
00:44:50,921 --> 00:44:52,530
Welcome, girls.

349
00:44:52,631 --> 00:44:54,540
- Thank you.
- Thank you.

350
00:44:55,551 --> 00:44:56,951
They?

351
00:44:57,052 --> 00:44:59,545
- A sandwich with mortadella.
- Sure.

352
00:45:03,642 --> 00:45:07,170
- With spices?
- Condiments?

353
00:45:07,271 --> 00:45:10,882
Tomatoes, pickles, salad, corn,
mayonnaise, ketchup.

354
00:45:10,983 --> 00:45:13,968
- How much does it cost?
- They are included.

355
00:45:14,069 --> 00:45:16,729
Then I want everything.

356
00:45:36,216 --> 00:45:39,210
Bon appetit, Mariana.

357
00:45:42,181 --> 00:45:44,841
Don't drown.

358
00:46:07,748 --> 00:46:09,983
Oh, now they're friends.

359
00:46:10,084 --> 00:46:16,656
- Is the break already over?
- It's getting shorter and shorter.

360
00:46:16,757 --> 00:46:21,786
- When does she go on maternity leave?
- Not until the last day.

361
00:46:21,887 --> 00:46:25,923
What is it, Kate? You decided to come back
at work?

362
00:46:48,080 --> 00:46:51,566
- He had to go to the doctor.
- Where is my brother?

363
00:46:51,667 --> 00:46:54,911
He must be at home, I haven't seen him.

364
00:47:45,095 --> 00:47:48,339
- It hurts!
- Miserable pig!

365
00:47:52,060 --> 00:47:54,587
what is it

366
00:47:54,688 --> 00:47:57,348
Idiot!

367
00:48:21,298 --> 00:48:24,417
It's right here...

368
00:48:29,056 --> 00:48:33,426
Everything went blue. God...

369
00:48:34,269 --> 00:48:37,797
- Look at this
- He's coming.

370
00:48:37,898 --> 00:48:41,926
Damn idiot. Look what you've done
with your brother?

371
00:48:42,027 --> 00:48:45,096
- Zoran, let's go for a walk.
- Do you know what the doctor said?

372
00:48:45,197 --> 00:48:47,974
- Zoran. come with me
- His head is very fragile.

373
00:48:48,075 --> 00:48:49,517
- I'm not coming.
- He's not coming.

374
00:48:49,618 --> 00:48:52,270
If you want to tell him something, tell him here.

375
00:48:52,371 --> 00:48:56,607
- It is easy for her to beat her brother.
- For God's sake, his own sister!

376
00:48:56,708 --> 00:48:59,902
- He beat him really well.
- The girl is violent��.

377
00:49:00,003 --> 00:49:04,449
Such a big boy, beaten by his sister.
How can you, Vera?

378
00:49:04,550 --> 00:49:07,452
I really don't know why.

379
00:49:07,553 --> 00:49:12,048
- Well, I think so.
- Let her mind her own business.

380
00:49:32,035 --> 00:49:36,481
- What is this?
- A dinosaur.

381
00:49:36,582 --> 00:49:39,575
It's a chicken in the shape of a dinosaur.

382
00:49:42,504 --> 00:49:46,741
Why are you buying something like that? You can't take it
a normal piece of chicken to fry?

383
00:49:46,842 --> 00:49:50,703
- It's three times cheaper.
- Do you think you can tell me what to cook?

384
00:49:50,804 --> 00:49:54,081
If he doesn't like it, cook it yourself.

385
00:49:54,182 --> 00:49:56,926
I say you could buy food cheaper.

386
00:49:57,769 --> 00:50:01,297
You are terribly stingy.

387
00:50:01,398 --> 00:50:04,175
Why didn't you buy this when dad was alive?

388
00:50:04,276 --> 00:50:07,512
You are like him. Save both.

389
00:50:07,613 --> 00:50:11,023
His whole family was like that.

390
00:50:11,992 --> 00:50:16,270
You are a genuine Petkovic.
Like your grandmother, Stevanka.

391
00:50:16,371 --> 00:50:19,941
Come on, mom, I won 3000 kuna.
And I gave them all.

392
00:50:20,042 --> 00:50:25,204
To whom else? On what else
do you spend Go to the disco?

393
00:50:27,758 --> 00:50:30,584
Why don't you find him a job?
Andela Bajica told me...

394
00:50:30,590 --> 00:50:31,590
who?

395
00:50:31,762 --> 00:50:35,206
Don't pretend you don't know her.
I met her the other day.

396
00:50:35,307 --> 00:50:37,375
- Fat ass?
- Oh, mom, come on.

397
00:50:37,476 --> 00:50:41,003
Andela told me that the people of
Zablace, who live in America...

398
00:50:41,104 --> 00:50:45,007
They need people who
they clean their house during the season.

399
00:50:45,108 --> 00:50:50,471
Don't clean other people's house for a while
I have enough work on mine.

400
00:50:50,572 --> 00:50:53,391
Who cooks here?

401
00:50:53,492 --> 00:50:56,394
It's only two hours every three days.

402
00:50:56,495 --> 00:50:58,729
Thank you very much.

403
00:50:58,830 --> 00:51:02,358
If you care that much about money,
you can go do it yourself.

404
00:51:02,459 --> 00:51:06,904
- Your brother is right.
- I could.

405
00:51:07,005 --> 00:51:12,577
Who's stopping you? Mom? Do we still have ice cream?

406
00:51:12,678 --> 00:51:17,665
- E.
- Zoran. Why don't you get a job?

407
00:51:17,766 --> 00:51:22,344
Idiot. You know very well that I am sick.

408
00:51:23,271 --> 00:51:26,098
Mom, come on, get me ice cream.

409
00:51:38,078 --> 00:51:41,780
We're welcome.

410
00:51:49,131 --> 00:51:51,916
I hope you die.

411
00:53:32,651 --> 00:53:35,344
- Thank you very much.
- I don't understand.

412
00:53:35,445 --> 00:53:40,850
I heard you went to the endocrinologist
spy on my tests for mrs. Rogic.

413
00:53:40,951 --> 00:53:46,605
- She told me to do it.
- And now he doesn't trust me anymore.

414
00:53:46,706 --> 00:53:50,735
But the tests went well.

415
00:53:50,836 --> 00:53:56,073
And you had to tell him
You could have fooled me.

416
00:53:56,174 --> 00:54:00,619
I had personal problems too
I didn't want everyone to know.

417
00:54:00,720 --> 00:54:04,631
It's not my business. I did
what I was told to do.

418
00:54:07,352 --> 00:54:11,805
You really think the baby is in the ass
will save you

419
00:54:12,299 --> 00:54:17,561
We will all be fired.
But you are a whore.

420
00:55:07,621 --> 00:55:09,730
Good.

421
00:55:09,831 --> 00:55:13,776
Sorry, these sandals are so
tight, I can barely walk.

422
00:55:13,877 --> 00:55:16,403
I only went downhill, luckily I didn't fall.

423
00:55:16,504 --> 00:55:20,082
- Did you bring a change of clothes?
- No, why?

424
00:55:20,967 --> 00:55:24,044
Let's go.

425
00:55:32,395 --> 00:55:35,013
It's good.

426
00:55:36,691 --> 00:55:39,309
My knees hurt so much.

427
00:55:53,792 --> 00:55:58,404
You should have brought Tihana.
Do you know how funny that is?

428
00:55:58,505 --> 00:56:02,533
We would have laughed so much.
We can bring it next time.

429
00:56:02,634 --> 00:56:05,794
To revive the mood. He likes it.

430
00:56:17,524 --> 00:56:20,384
- I'm calling your phone.
- Leave him.

431
00:56:20,485 --> 00:56:23,304
- It must be your mother, right?
- Yes.

432
00:56:23,405 --> 00:56:27,433
- I don't know how you can stand it.
- What do you mean?

433
00:56:27,534 --> 00:56:31,312
It must be such a burden.
Especially now, with your sick father.

434
00:56:31,413 --> 00:56:34,607
Who told him?

435
00:56:34,708 --> 00:56:37,201
I don't remember.

436
00:56:39,838 --> 00:56:44,408
I remember how we were all afraid
by your father when I was at school.

437
00:56:44,509 --> 00:56:48,370
He remembers elementary school
when do they teach us math?

438
00:56:48,471 --> 00:56:50,789
What was the lesson?

439
00:56:50,890 --> 00:56:54,501
I think the factions. The damned fractions.

440
00:56:54,602 --> 00:56:57,671
He talked all afternoon and I was hungry.

441
00:56:57,772 --> 00:57:01,725
I could only think how to do it
to eat a sandwich.

442
00:57:10,910 --> 00:57:14,696
who are you dating Probably with colleagues?

443
00:57:15,540 --> 00:57:18,158
No, not really.

444
00:57:22,213 --> 00:57:24,198
Who works at the hospital?

445
00:57:24,299 --> 00:57:28,160
Does Klaric work with you?
I haven't seen her in a long time.

446
00:57:28,261 --> 00:57:29,995
You wouldn't know them.

447
00:57:30,096 --> 00:57:33,958
They are not our age.
I sit next to Ivana Bralic.

448
00:57:34,059 --> 00:57:37,836
Andela Grubisic? Ancient Katarina?

449
00:57:37,937 --> 00:57:40,589
- Why should I go out with them?
- Hear what you're talking about.

450
00:57:40,690 --> 00:57:44,843
They can't all be bad. You can't be alone.

451
00:57:44,944 --> 00:57:48,514
Man is not in this world

452
00:57:48,615 --> 00:57:53,185
To live alone.
So surprise me...

453
00:57:53,286 --> 00:57:54,603
Do you know this one?

454
00:57:54,704 --> 00:57:55,896
With your lovely lips

455
00:57:55,997 --> 00:57:58,699
No lyrics in mind.

456
00:58:07,467 --> 00:58:11,086
Mariana, cheer up.
It's not all so sad.

457
00:58:13,473 --> 00:58:16,091
Does he like someone?

458
00:58:18,144 --> 00:58:21,013
Hell, I haven't had anyone yet.

459
00:58:23,024 --> 00:58:25,551
and you?

460
00:58:25,652 --> 00:58:30,188
Thank God, there were some.
But they were all jerks.

461
00:58:43,753 --> 00:58:48,206
- Let me get something.
- Why are you acting? Come on, disappear.

462
00:58:56,766 --> 00:59:00,127
Good.

463
00:59:00,228 --> 00:59:04,006
No, he didn't invite me.

464
00:59:04,107 --> 00:59:07,092
I didn't buy him anything. Why would he take me?

465
00:59:07,193 --> 00:59:10,270
Yes. Maybe another time.

466
00:59:11,114 --> 00:59:13,891
Yes. Another time, fine.

467
00:59:13,992 --> 00:59:17,853
Talk to you later. Bye.

468
00:59:17,954 --> 00:59:21,190
- Who was it?
- Andjela, the one with the ass.

469
00:59:21,291 --> 00:59:24,401
So suddenly you are
best friends right?

470
00:59:24,502 --> 00:59:26,987
Our colleague Tihana is celebrating her birthday
birthday.

471
00:59:27,088 --> 00:59:31,742
Are you wandering around now that your father is sick?

472
00:59:31,843 --> 00:59:34,411
Didn't you hear me say no?
Why do you keep doing this?

473
00:59:34,512 --> 00:59:37,414
Well you told him. You don't need that bitch.

474
00:59:37,515 --> 00:59:43,887
- You don't even know her, mother.
- Ah, I don't know her?

475
00:59:53,072 --> 00:59:56,850
do you see Good thing you didn't go out.

476
00:59:56,951 --> 00:59:58,811
Why?

477
00:59:58,912 --> 01:00:03,440
Everyone is crazy outside. It's good here.

478
01:00:03,541 --> 01:00:07,111
We listen to music, eat popcorn...

479
01:00:07,212 --> 01:00:09,621
The good life.

480
01:00:11,507 --> 01:00:15,669
- There, see?
- As if the war was not enough.

481
01:00:16,971 --> 01:00:19,881
Look at this old man.

482
01:00:20,683 --> 01:00:24,920
You can't take it anymore,
honey, you can't anymore.

483
01:00:25,021 --> 01:00:28,173
Don't you see everything is down?

484
01:00:28,274 --> 01:00:31,810
You are long past your prime.

485
01:00:34,072 --> 01:00:37,357
- Where are you going?
- In the bathroom.

486
01:00:38,326 --> 01:00:43,313
- Look what a rich mouth he has.
- It looks like a monkey's ass��.

487
01:00:43,414 --> 01:00:48,110
"How, you want to sin me?
20 euros is not 15 kuna, are you crazy?!"

488
01:00:48,211 --> 01:00:50,696
"I'm calling the boss!" The boss is gone.

489
01:00:50,797 --> 01:00:54,749
He went to a wedding in Herzegovina.

490
01:00:54,860 --> 01:00:57,035
I think at his cousin's.

491
01:00:57,136 --> 01:00:59,621
So what the hell do I do now?
I'm like...

492
01:00:59,722 --> 01:01:02,749
Then I say, "Okay. Will you pay 5 euros?"

493
01:01:02,850 --> 01:01:06,128
"I don't know, dear. 5 euros is good, but..."

494
01:01:06,229 --> 01:01:10,257
5 euros is good if it takes me out of town
after that.

495
01:01:10,358 --> 01:01:13,969
As if he had gone out with the stranger.
Someone might see me.

496
01:01:14,070 --> 01:01:17,272
For 2 euros!

497
01:01:49,397 --> 01:01:53,300
- Are you still inside?
- Yes, I'm leaving right away.

498
01:01:53,401 --> 01:01:56,261
- It's so strange, what are you up to?
- I'm going out right now.

499
01:01:56,362 --> 01:01:58,772
come on

500
01:04:06,075 --> 01:04:10,979
Hey, you're in. Do you know where you're going?

501
01:04:11,080 --> 01:04:14,032
Why are you so serious?

502
01:04:15,418 --> 01:04:18,070
Let's go for a walk.

503
01:04:18,171 --> 01:04:21,948
- Let's have a drink!
- You are crazy! See how ugly it is?

504
01:04:22,049 --> 01:04:25,786
- Don't act like a provincial.
- Come on, wait a minute.

505
01:04:25,887 --> 01:04:29,206
Wait, wait. Come on.

506
01:04:29,307 --> 01:04:32,133
Come on, come on. Come on, come on.

507
01:04:33,811 --> 01:04:36,296
Look at us. Come.

508
01:04:36,397 --> 01:04:39,599
- Come on.
- Just a drink. Come.

509
01:05:04,800 --> 01:05:08,412
- Where were you going?
- I was just walking.

510
01:05:08,513 --> 01:05:11,123
Were you walking at this hour?

511
01:05:11,224 --> 01:05:14,501
Where can we take this princess?

512
01:05:14,602 --> 01:05:18,380
- Take us to Vodice.
- Why, at this time of night?

513
01:05:18,481 --> 01:05:22,600
- Let's go somewhere quieter.
- Look at this romantic.

514
01:05:23,694 --> 01:05:27,021
- And where would you like us to go?
- In a quieter place.

515
01:05:29,408 --> 01:05:32,026
In a quieter place?

516
01:05:40,169 --> 01:05:43,037
Why are you so tense?

517
01:05:45,591 --> 01:05:47,492
and why are you even worse?

518
01:05:47,593 --> 01:05:50,662
- Why are you pressuring me?
- Leave the boy alone.

519
01:05:50,763 --> 01:05:54,749
He is waiting for the tiger in him to wake up.
And start to laugh.

520
01:05:54,850 --> 01:05:57,669
What are you up to? Two old friends!

521
01:05:57,770 --> 01:06:01,590
- Wait... what's your name?
- Mariana.

522
01:06:01,691 --> 01:06:05,727
- Mariana.
- Mariana. Nice name.

523
01:06:08,322 --> 01:06:11,399
- You like it with us.
- Everything is fine.

524
01:06:15,830 --> 01:06:20,400
- Why did they close early?
- They had little people. I don't know.

525
01:06:20,501 --> 01:06:24,404
They saw you coming and hung up immediately.

526
01:06:24,505 --> 01:06:25,614
Yes.

527
01:06:25,715 --> 01:06:28,783
So what the hell is he doing now?
I disappointed Marin.

528
01:06:28,884 --> 01:06:31,536
I don't care.

529
01:06:31,637 --> 01:06:34,998
Look, we still have some whiskey in the car.

530
01:06:35,099 --> 01:06:38,126
We can sit by the sea,
we soak our feet, we have fun.

531
01:06:38,227 --> 01:06:40,337
- We can.
- Huh?

532
01:06:40,438 --> 01:06:43,681
I don't care. Where you want.

533
01:06:53,326 --> 01:06:56,311
It is, how to say, c� �n
armed in many ways.

534
01:06:56,412 --> 01:06:59,147
- It's actually like a training.
- And discipline, brother.

535
01:06:59,248 --> 01:07:02,692
- Yes, yes.
- Discipline is the most important thing.

536
01:07:02,793 --> 01:07:06,738
I couldn't give up so many things,
so I couldn't do it.

537
01:07:06,839 --> 01:07:11,576
These things annoy me. Like
we drink now It's bad for us.

538
01:07:11,677 --> 01:07:14,412
After that I can't be happy. Not even a thought.

539
01:07:14,513 --> 01:07:18,675
- Okay, that's...
- Tobacco is the last bad thing here.

540
01:07:19,935 --> 01:07:23,672
- Tobacco is...
- After that you can't do anything.

541
01:07:23,773 --> 01:07:27,425
I wasn't professional and that's it.
Hell, there's nothing you can do about it.

542
01:07:27,526 --> 01:07:31,429
- Yes.
- What beautiful hands you have.

543
01:07:31,530 --> 01:07:34,307
- How long did you participate?
- One year.

544
01:07:34,408 --> 01:07:36,860
It takes three to see results.
Do you have a job?

545
01:07:36,960 --> 01:07:38,360
Yes.

546
01:07:38,496 --> 01:07:42,023
You can do it with a job.
You work in the morning, then you go.

547
01:07:42,124 --> 01:07:45,777
- When he is not busy, in the morning.
- Do you like it?

548
01:07:45,878 --> 01:07:47,946
When I get home I want to rest.

549
01:07:48,047 --> 01:07:52,075
- I was kicked out of college.
- Do you want to do it?

550
01:07:52,176 --> 01:07:54,494
College kids always accept easily.

551
01:07:54,595 --> 01:07:58,582
That's what I wanted to say, I have time
since i don't go to college...

552
01:07:58,683 --> 01:08:01,042
University students are more intelligent.

553
01:08:01,143 --> 01:08:05,046
Take it in your hand. You know how it is, right?

554
01:08:05,147 --> 01:08:08,967
- I need it.
- Come on.

555
01:08:09,068 --> 01:08:12,896
- You are tenacious.
- I mean, I like it, I don't know.

556
01:08:17,993 --> 01:08:20,236
I like it.

557
01:08:49,900 --> 01:08:52,393
Oh shit, you two.

558
01:09:17,094 --> 01:09:19,629
You are so good.

559
01:09:37,156 --> 01:09:39,190
don't stop

560
01:10:27,540 --> 01:10:30,658
Hurry up.

561
01:11:41,906 --> 01:11:46,184
- Where have you been?
- I slept at Andela's.

562
01:11:46,285 --> 01:11:49,562
I don't believe you.

563
01:11:49,663 --> 01:11:53,991
- Where have you been?
- I slept at Andela, where else?

564
01:11:55,586 --> 01:11:59,664
- Have you been drinking?
- No, mom, come on.

565
01:12:06,096 --> 01:12:08,548
Breathe.

566
01:12:11,060 --> 01:12:14,053
Breathe.

567
01:12:15,481 --> 01:12:18,266
Your breath stinks.

568
01:12:32,039 --> 01:12:35,692
They won't fire anyone here.

569
01:12:35,793 --> 01:12:38,653
They won't hire anyone new.
I think so.

570
01:12:38,754 --> 01:12:42,282
Don't be an idiot. Of course they'll fire us,
before the doctors.

571
01:12:42,383 --> 01:12:45,410
Just waiting for us to make a mistake.

572
01:12:45,511 --> 01:12:49,372
I swear, Kate, you'll have to be on top
blame anyone after that job.

573
01:12:49,473 --> 01:12:52,208
Why are you so agitated?
They won't let anyone go.

574
01:12:52,309 --> 01:12:55,962
You know, Neno, I wouldn't be in your place
that's for sure.

575
01:12:56,063 --> 01:12:59,340
The three of us have children, while you...
nothing.

576
01:12:59,441 --> 01:13:04,387
- Those without children will be fired first.
- You always have an answer.

577
01:13:04,488 --> 01:13:09,650
I don't know. I don't think you should wait
to attack the problem.

578
01:13:11,787 --> 01:13:15,398
As if they care about children. Don't be ridiculous.

579
01:13:15,499 --> 01:13:19,527
Seriously, Kate, trust me.
It's like in other companies.

580
01:13:19,628 --> 01:13:24,032
Those without children will leave first.
Because of the compensations.

581
01:13:24,133 --> 01:13:28,578
It all depends on company policy,
whether it is state or private.

582
01:13:28,679 --> 01:13:32,415
- As in the case of Ante, mine...
- Ante, Ante. Just talk about this...

583
01:13:32,516 --> 01:13:35,210
Come on, chickens, back to work.

584
01:13:35,311 --> 01:13:39,222
And I can hear you, Katarina, all the way down the corridor.

585
01:13:45,988 --> 01:13:49,815
- I always take the blame.
- Leave it alone.

586
01:14:24,151 --> 01:14:26,769
don't you eat

587
01:14:32,493 --> 01:14:35,478
My mother told me.

588
01:14:35,579 --> 01:14:39,274
You came home at 6 in the morning.

589
01:14:39,375 --> 01:14:41,993
Is that decent, Mariana?

590
01:14:45,297 --> 01:14:48,958
It must be Andela who
made you not come home.

591
01:14:52,221 --> 01:14:54,372
Mom gave me a message for you.

592
01:14:54,473 --> 01:14:57,041
"You have no right to go out with her...

593
01:14:57,142 --> 01:14:59,760
"To clean other people's house."

594
01:15:02,147 --> 01:15:07,552
"As if we live in poverty
to be obliged to clean up."

595
01:15:07,653 --> 01:15:10,972
"Today come straight home after work,
can you hear me?"

596
01:15:11,073 --> 01:15:13,433
That's her message.

597
01:15:13,534 --> 01:15:18,646
You know I'm quite porous.
And I have to wax my thighs.

598
01:15:18,747 --> 01:15:23,276
And since I sweat a lot and
I had my period, with the tampon and the rest...

599
01:15:23,377 --> 01:15:28,865
I have massive eczema all over.
I was covered in corns.

600
01:15:28,966 --> 01:15:32,785
And that was when the boys invited me
at Jadrija.

601
01:15:32,886 --> 01:15:34,829
But I went.

602
01:15:34,930 --> 01:15:38,750
I stayed in Bermuda shorts and did not enter the water.

603
01:15:38,851 --> 01:15:40,793
I should have left.

604
01:15:40,894 --> 01:15:44,805
It was as if I had a disease. Something venereal.

605
01:16:14,178 --> 01:16:17,121
- Come here, take a break.
- No need.

606
01:16:17,222 --> 01:16:19,965
Sit back, I'm almost done.

607
01:16:30,319 --> 01:16:34,764
- Why did you run away yesterday?
- I didn't feel like staying anymore.

608
01:16:34,865 --> 01:16:37,266
I think you've had enough of our meowing.

609
01:16:37,367 --> 01:16:42,004
- It happens when we are together.
- It wasn't that.

610
01:16:42,748 --> 01:16:45,991
Don't waste your youth.

611
01:16:52,174 --> 01:16:54,625
Let's sit down.

612
01:16:57,888 --> 01:17:00,798
Mariana, come on and sit down.

613
01:17:03,769 --> 01:17:06,554
What are you up to?

614
01:17:10,275 --> 01:17:13,636
Thank God, they gave up.

615
01:17:13,737 --> 01:17:17,732
It's so strange when some old guys
they make sweet eyes for us, young girls.

616
01:17:21,245 --> 01:17:24,397
We had to go for a drink in the center,
not here

617
01:17:24,498 --> 01:17:27,066
It's just a drink.

618
01:17:27,167 --> 01:17:30,403
To send a message to Tihana,
to see if I am in the center.

619
01:17:30,504 --> 01:17:34,574
- It's better here by the sea.
- Close to the seashore.

620
01:17:34,675 --> 01:17:39,036
- We miss the bus.
- The next one is at 12:30.

621
01:17:39,137 --> 01:17:42,206
We take another drink and leave.

622
01:17:42,307 --> 01:17:44,925
Still a little, right?

623
01:17:48,647 --> 01:17:51,223
I want to get you something.

624
01:17:52,025 --> 01:17:56,053
- One drink. Just one
- We don't have time. We go to the center.

625
01:17:56,154 --> 01:17:59,849
- Our friends are waiting for us.
- Sorry, can we sit next to you?

626
01:17:59,950 --> 01:18:01,726
Yes, you can.

627
01:18:01,827 --> 01:18:06,155
- Mariana, what are you doing?
- Please, go further.

628
01:18:09,626 --> 01:18:11,243
We're welcome.

629
01:18:14,047 --> 01:18:17,742
I leave in 15 minutes and you do what you want.

630
01:18:17,843 --> 01:18:20,503
It's just a drink.

631
01:18:45,203 --> 01:18:48,523
- What's your name?
- Mariana.

632
01:18:48,624 --> 01:18:50,157
Mariana?

633
01:18:50,334 --> 01:18:53,611
I go to the toilet and then leave.

634
01:18:53,712 --> 01:18:56,038
come back

635
01:18:57,799 --> 01:19:00,167
come on

636
01:19:11,104 --> 01:19:13,931
will you give me a kiss

637
01:19:16,526 --> 01:19:18,769
Yes.

638
01:19:51,311 --> 01:19:53,629
Why did you stop?

639
01:19:53,730 --> 01:19:56,932
Look, look. Where are you going?

640
01:21:07,095 --> 01:21:10,456
It's hard to say something intelligent
in situations like this.

641
01:21:10,557 --> 01:21:13,092
I think it was meant to happen.

642
01:21:13,477 --> 01:21:17,137
- It couldn't be otherwise.
- Yes, I know.

643
01:21:17,773 --> 01:21:20,299
- You said something else.
- What does that say?

644
01:21:20,400 --> 01:21:23,560
- You reap what you sow.
- Yes.

645
01:21:32,829 --> 01:21:36,782
He went to Podgorica. I'm on my way.

646
01:22:01,441 --> 01:22:04,510
- I just don't believe you.
- I'm not going out, damn it.

647
01:22:04,611 --> 01:22:07,471
- Okay, I mean...
- Are you leaving?

648
01:22:07,572 --> 01:22:09,932
- Yes.
- Anyway.

649
01:22:10,033 --> 01:22:13,519
- Have you ever seen me go out?
- Was it supposed to be? People talk.

650
01:22:13,620 --> 01:22:15,779
What did people say? What?

651
01:22:17,749 --> 01:22:19,783
Now I know what you mean.

652
01:22:45,986 --> 01:22:50,598
Why can't I get rid of it?
There are hair removal methods.

653
01:22:50,699 --> 01:22:53,976
There are hundreds of methods and it's full
of body hair.

654
01:22:54,077 --> 01:22:59,064
A neighbor gets epilation, I see him in the morning
when he gets dressed.

655
01:22:59,165 --> 01:23:03,027
Is he with you? Forgot your gear?

656
01:23:03,128 --> 01:23:06,038
Great! Why don't you put on the robe?

657
01:23:08,258 --> 01:23:11,452
Anyway, I laughed so hard when I saw it.

658
01:23:11,553 --> 01:23:13,370
You know, I think it's great.

659
01:23:13,471 --> 01:23:16,749
I prefer to see the men
take hair from the beach.

660
01:23:16,850 --> 01:23:20,628
- The hair on the back, oh my God.
- Which grows up to the neck.

661
01:23:20,729 --> 01:23:24,340
They stand out everywhere.
It's not their fault though.

662
01:23:24,441 --> 01:23:26,801
It's a huge surface. Hard to epilate.

663
01:23:26,902 --> 01:23:31,388
- What happened?
- What took him so long?

664
01:23:31,489 --> 01:23:33,849
- Where were you last night?
- Mom, what happened?

665
01:23:33,950 --> 01:23:37,019
Your brother has been waiting for you since 1, that's it.

666
01:23:37,120 --> 01:23:41,774
- I couldn't go out on break.
- Didn't you remember that I was waiting for you?

667
01:23:41,875 --> 01:23:44,860
You know that the doctor forbade him to stay
in the sun?

668
01:23:44,961 --> 01:23:47,738
Why did you take him to the beach yesterday?

669
01:23:47,839 --> 01:23:50,282
- Why didn't you go out during the break?
- Because.

670
01:23:50,383 --> 01:23:52,910
I think you pulled it off again
And you couldn't go out.

671
01:23:53,011 --> 01:23:56,664
- Stop, please!
- Not in this tone, neisprêvito.

672
01:23:56,765 --> 01:23:59,667
Who did you team up with?

673
01:23:59,768 --> 01:24:03,971
I'll give them two when we get home,
to know

674
01:24:08,068 --> 01:24:11,186
- Let's go for ice cream.
- Sure.

675
01:24:11,988 --> 01:24:14,932
Come on, my treasure.

676
01:24:15,033 --> 01:24:19,236
- Don't think that I can change my mind.
- But you won't refuse ice cream.

677
01:25:02,122 --> 01:25:05,407
It's so stupid, not even
can't say hello, right?

678
01:25:09,004 --> 01:25:12,915
You have no manners, stupid cow?

679
01:25:21,057 --> 01:25:24,585
Damn whore! I regret the day that
I gave birth to you!

680
01:25:24,686 --> 01:25:27,838
Dirty whore! Look at her, Lazo!

681
01:25:27,939 --> 01:25:30,174
Look who I gave birth to!

682
01:25:30,275 --> 01:25:34,720
You brought shame on us!
Out of this house.

683
01:25:34,821 --> 01:25:38,815
Beast! Dirty beast!

684
01:28:38,338 --> 01:28:41,490
- Where have you been?
- I wasn't late, right?

685
01:28:41,591 --> 01:28:45,285
No, I was saying too. Do you know what happened?

686
01:28:45,386 --> 01:28:48,789
- What?
- Kate Antic was kicked out.

687
01:28:48,890 --> 01:28:51,333
- Really?
- As you can see.

688
01:28:51,434 --> 01:28:54,302
Take care.

689
01:29:13,039 --> 01:29:15,574
are you ok

690
01:29:16,876 --> 01:29:20,078
- Hey, girl, are you okay?
- Yes, I am.

691
01:29:21,089 --> 01:29:23,748
Come down here.

692
01:29:32,892 --> 01:29:35,002
do you want a smoke

693
01:29:35,103 --> 01:29:38,472
- No, I want a mouthful of beer.
- We're welcome.

694
01:29:44,696 --> 01:29:47,723
And what are you doing here alone?

695
01:29:47,824 --> 01:29:52,861
- Jogging.
- I smoke a joint too.

696
01:29:56,291 --> 01:30:00,110
Give it to me too, I want to shoot.

697
01:30:00,211 --> 01:30:03,246
Do you usually smoke?

698
01:30:09,637 --> 01:30:12,047
You can tell.

699
01:30:16,936 --> 01:30:19,880
- Are you students?
- Yes.

700
01:30:19,981 --> 01:30:22,716
- You?
- I work at the hospital.

701
01:30:22,817 --> 01:30:25,093
- Wow
- As a doctor, right?

702
01:30:25,194 --> 01:30:29,264
No, I work in the laboratory as a technician.

703
01:30:29,365 --> 01:30:33,276
Then you went to medical school, right?

704
01:30:37,332 --> 01:30:40,442
What's up in Zagreb? I have never been.

705
01:30:40,543 --> 01:30:44,071
- Yes, yes.
- Have you never been to Zagreb?

706
01:30:44,172 --> 01:30:48,033
- Never?
- Wait, how old are you?

707
01:30:48,134 --> 01:30:50,285
what do you think

708
01:30:50,386 --> 01:30:53,622
- Okay, you're not a minor.
- Then at least 18.

709
01:30:53,723 --> 01:30:57,709
- Around 18,19.
- I'm 24.

710
01:30:57,810 --> 01:31:01,046
Hell, he's 24 years old.

711
01:31:01,147 --> 01:31:04,049
You have good genes.

712
01:31:04,150 --> 01:31:06,677
- Then you are 24 years old and married.
- Children?

713
01:31:06,778 --> 01:31:10,097
I don't have I am the only one in this world.

714
01:31:10,198 --> 01:31:14,393
Clearly you can't find someone here.
By the end of summer they left.

715
01:31:14,494 --> 01:31:16,561
The pure truth.

716
01:31:16,662 --> 01:31:19,523
You should come with us soon
we are going to Zagreb.

717
01:31:19,624 --> 01:31:22,067
We can travel together.

718
01:31:22,168 --> 01:31:25,279
In Zagreb, we do this every night.

719
01:31:25,380 --> 01:31:29,666
In the summer, here at his place and in Zagreb, at my place.

720
01:31:33,304 --> 01:31:36,256
I have to pee.

721
01:31:37,767 --> 01:31:40,302
- Are you okay?
- Yes.

722
01:31:49,779 --> 01:31:54,599
- Mr. here
- Ask nicely. Or is it your birthday?

723
01:31:54,700 --> 01:31:56,818
It was.

724
01:35:29,665 --> 01:35:32,420
where have you been

725
01:35:35,921 --> 01:35:38,414
You are so weak.

726
01:35:49,477 --> 01:35:51,753
where are you going

727
01:35:51,854 --> 01:35:55,173
where are you going where are you going

728
01:35:55,274 --> 01:35:58,268
Where do you want to go, honey?

729
01:36:48,327 --> 01:36:50,820
I'm sorry.

730
01:37:10,651 --> 01:37:12,851
Thank you.

731
01:37:50,097 --> 01:37:52,966
Stop the bus. Stop it!

732
01:37:57,480 --> 01:38:00,974
Open the door! Open the door!

733
01:38:01,650 --> 01:38:04,811
Let me out!

734
01:38:04,921 --> 01:38:07,172
Open!

735
01:40:03,731 --> 01:40:06,349
Easy.

736
01:40:07,276 --> 01:40:10,053
Very good. Excellent.

737
01:40:10,154 --> 01:40:13,314
Easy.

738
01:40:14,617 --> 01:40:19,187
Be relaxed. Relax your hands.

739
01:40:19,288 --> 01:40:22,524
The legs and the head.

740
01:40:22,625 --> 01:40:27,862
The more relaxed you are, the better
it will be easier. Ah, that's it.

741
01:40:27,963 --> 01:40:30,540
Well done. Easy.

742
01:40:31,300 --> 01:40:33,918
Excellent, excellent.

743
01:40:35,387 --> 01:40:38,256
Let's continue, like that.

744
01:40:39,141 --> 01:40:41,884
Easy.

745
01:42:46,195 --> 01:42:50,979
SUBTITLE-DACIAN


